Меня зовут Джул, я родом из Якутии. С 2019 года я живу в Пекине. На протяжении последнего года работаю как гид-переводчик. На моих экскурсиях я проведу вас по самым чарующим местам столицы и погружу в их историю. Помимо этого, я всегда подскажу вам самые вкусные места Пекина, места для шопинга,
Здравствуйте! Меня зовут Алеша, я живу в Пекине. Более 12 лет работаю гидом-переводчиком с русскоговорящими гостями. С радостью покажу вам самые интересные места моей родной страны.
Здравствуйте, дорогие путешественики! Добро пожаловать в Китай. Меня зовут Евгений, я ведущий специалист по приему туристов в Китае — работаю гидом-переводчиком уже 3 года. Также со мной работает отличная команда гидов-переводчиков по всему Китаю. С удовольствием познакомим вас с достопримечательностями и традициями своего города, а также сможем помочь с другими
Здравствуйте дорогие друзья! Меня зовут Артем, закончил Харбинский университет, работаю гидом уже 10 лет. Вместе с командой профессионалов познакомим вас с Китаем, его культурой и историей.
Здравствуйте, уважаемые друзья. Меня зовут Ли Цзин (русское имя Анна), я с 2004 года работаю гидом и переводчиком, у меня большой опыт и хороший русский язык. Работаю с командой профессиональных гидов и переводчиков. Помимо экскурсий, мы организуем для вас трансфер, поможем оформить визу транзитом на 144 часов максимум, забронируем отель,
Здравствуйте, меня зовут Анатолий. Я много лет учился и работал в России. Могу свободно общаться на русском языке. Давно живу в Пекине и знаком с его историей и культурой, достопримечательностями и транспортом. Имею более 10 лет опыта работы в сфере туризма, переводов, выставок, посещений заводов и закупок. Я и моя
Ни Хао! Меня зовут Анна. Я гид-переводчица со стажем более 15 лет. Хорошо говорю по-русски. Предпочитаю индивидуальный подход к каждому путешественнику, оригинальность программ, гибкость, мобильность, доступную и увлекательную подачу материала. Буду рада познакомить вас с Китаем!
Уважаемые путешественники! Я сертифицированный и дипломированный гид-переводчик русского языка в Пекине с большим опытом в туристической сфере. Я родился в Маньчжурском автономном районе — колыбели династии Цин — и вырос в Пекине. Окончил филологический факультет и специализировался на русском языке и литературе.nnБолее пятнадцати лет я занимаюсь переводами в различных областях.
Меня зовут Chen Feng, русское имя Саша. Я учился в России. В Пекине работаю гидом и переводчиком уже 16 лет. Я использую свои глубокие знания и богатый опыт работы, чтобы познакомить путешественников с Древним Китаем и современным Пекином с долгой историей. Работаю с командой таких же опытных гидов.
Меня зовут Алексей. Я гражданин КНР и профессиональный гид-переводчик в Пекине, владеющий русским языком. После окончания университета по специальности «Преподаватель русского языка» в 2006 году я переехал в Пекин и с тех пор работаю в сфере туризма. За 18 лет работы и жизни здесь я накопил множество увлекательных историй, завел интернациональных друзей и с большим удовольствием рассказываю о китайско-российской дружбе. Я очень люблю свою профессию и готов делиться с вами